ok.jpg

英文考題當中,對話題應該是考生最喜歡的題型了。因為不會有太艱深的文字或者文法,也因此對話題是絕對不能夠錯失分數的喔!今天的對話考題很簡單也很常見的問對方近況,記得要先了解前後句的內容,就可以選擇出正確的答案囉!


Nora: Hey, John! Is that you?

John: Yes, it’s me.

Nora: Oh, it’s good to see you! Well, how are you getting along?

John: _____ I got married last month, and I just got a raise yesterday.

(A) Never mind!               
(B) Couldn’t be better!
(C) I’ll try to do better next time.
(D) Things have been going lousy with me.

名師解析


Nora: 嗨,約翰!是你嗎?

John: 是我,沒錯。

Nora: 看到你真好,過得如何呀?

John: _____ 我上個月結婚了,而且昨天還獲得加薪喔。

(A) 沒關係!                    (B) 好到不能再好了。

(C) 我下一次會試著做得更好。    (D) 最近很糟糕。

 

根據上下文的內容,答案是(B)。

 

補充

get along  離開、過活、進展、相處      (always)

Mia couldn't have gotten along without your help.  

若無你的幫忙,Mia的日子就過不下去了。

How is Sandra getting along with her research?  

Sandra研究的進展如何?

 

raise  v.  舉(抬)起、提高、籌款、養育、種植、提出   n. 加薪(額)、提高  (always)

If you have any questions, please raise your hand.

如果有任何疑問,請舉手。

My rent has been raised.     

我的租金被提高了。

We are going to raise funds for a new school.  

我們要為蓋新的學校而籌集資金。

Sheep are raised on the farm.  

農場中有飼養綿羊。

People raise rice in Taiwan.    

在台灣有人種植稻米。

Everyone was asked to raise questions before the meeting.

大家在會議前要提出問題。

Ivy walked into her boss's office and asked for a raise.  

Ivy走進老闆的辦公室,要求加薪。

Loraine got a raise in annual wages.  

Loraine的年薪增加了。

 

lousy  adj.  糟糕的、蹩腳的、微薄的、難受的       (always)

Quentin blamed Catherine for a lousy weekend.

Quentin責怪Catherine讓他過了一個糟糕的週末。

Miss Whitley is a lousy secretary.       

Whitley小姐是個不稱職的秘書。



引自:國考專門店
 

arrow
arrow
    文章標籤
    讀書 學習 英文
    全站熱搜

    國考班導小妹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()